Le mot vietnamien "thực học" se traduit littéralement par "instruction solide" en français. Il désigne généralement une éducation ou une formation qui est basée sur des connaissances pratiques et concrètes plutôt que sur des théories abstraites. Voici une explication détaillée :
Définition : "Thực học" fait référence à un type d'apprentissage qui met l'accent sur l'application pratique des connaissances. Cela signifie que l'enseignement est orienté vers des compétences et des savoirs qui peuvent être directement utilisés dans des situations réelles.
Utilisation : On peut utiliser "thực học" pour parler de la qualité d'une éducation. Par exemple, on peut dire "Có thực học" pour signifier "avoir une solide instruction". Cela implique que la personne a acquis des connaissances pratiques et utiles.
Dans un contexte plus avancé, "thực học" peut être utilisé pour discuter des méthodes d'enseignement qui privilégient les apprentissages actifs et l'expérience pratique. Par exemple, dans les discussions sur le système éducatif, on pourrait dire :
Il n'y a pas de variantes directes du terme "thực học", mais il peut être associé à d'autres mots qui évoquent l'apprentissage pratique, comme "thực hành" (pratique) ou "kinh nghiệm" (expérience).
Bien que "thực học" soit principalement utilisé pour désigner une instruction solide, il peut aussi évoquer l'idée de formation continue ou d'apprentissage tout au long de la vie, en insistant sur l'importance de rester informé et compétent dans son domaine.